Skip to content Skip to footer

Fedra

15.00

Scritta negli anni dell’esilio in Francia (1928), questa tragedia in versi è la più alta espressione della maturità della grande poetessa Marina Cvetaeva. La storia si ispira al mito classico di Euripide e Ovidio, nonché all’omonima tragedia di Racine, ma viene rielaborata da Marina alla luce del repertorio tanto amato della Bibbia e delle fiabe russe. Fedra è lo specchio del mondo dell’anima di Cvetaeva, che aveva fatto dell’amore impossibile il suo codice personale. Con una lingua altisonante e ellittica, ricca di cascate fonetiche e accostamenti semantici inusuali, questa opera arriva a toccare vette di altissima ricerca formale ed è stata magistralmente tradotta da Marilena Rea, la maggiore esperta di Marina Cvetaeva in Italia. Edizione aggiornata.

TESTO RUSSO A FRONTE

Informazioni aggiuntive

Peso 400 g
Anno di Pubblicazione

2022

Pagine

232

ISBN

978-88-946094-4-8

Traduzione

Categorie: , Tag: Product ID: 20285

Descrizione

Scritta negli anni dell’esilio in Francia (1928), questa tragedia in versi è la più alta espressione della maturità della grande poetessa Marina Cvetaeva. La storia si ispira al mito classico di Euripide e Ovidio, nonché all’omonima tragedia di Racine, ma viene rielaborata da Marina alla luce del repertorio tanto amato della Bibbia e delle fiabe russe.

Fedra è lo specchio del mondo dell’anima di Cvetaeva, che aveva fatto dell’amore impossibile il suo codice personale. Con una lingua altisonante e ellittica, ricca di cascate fonetiche e accostamenti semantici inusuali, questa opera arriva a toccare vette di altissima ricerca formale ed è stata magistralmente tradotta da Marilena Rea, la maggiore esperta di Marina Cvetaeva in Italia. Edizione aggiornata.

TESTO RUSSO A FRONTE

Recensioni

Ancora non ci sono recensioni.

Recensisci per primo “Fedra”
E-mail
Password
Conferma Password